![]() A new form of using Translation Edit Rate (TER) is suggested, which may be called Human Edit Rate (HER). In the next step, the discussion and demonstrations focus on the need to invert the perspective of edit distances, from the errors of MT to the edits made by translators, for metrics to be more accurate in describing editing work. The chapter shows some of the difficulties in interpreting the results obtained by TPR data collection methods, and it discusses how edit distances can help improve this interpretation. Editing is described in the chapter as a technical dimension of the writing task performed by translators when they apply four actions to previous text: deleting, inserting, replacing, and moving words and groups of words. This chapter presents a discussion, on theoretical and methodological grounds, of the subject of editing as a bridge between Translation Process Research (TPR) and Machine Translation (MT). We also examine differences between PE and ITP in other translation productivity indicators and translators’ reactions to the technology. Our results show that over half of the professional translators in our study translated faster with NITP compared to PE, and most preferred it over PE. In this paper we present the results of an empirical study on translation productivity in ITP with an underlying neural MT system (NITP). ![]() So far, phrase-based statistical ITP has not yet proven to be faster than PE (Koehn 2009 Sanchis-Trilles et al. Both Macklovitch (2006) and Koehn (2009) found ITP to be an efficient alternative to unassisted translation in terms of processing time. Another is interactive translation prediction (ITP), which involves an MT system presenting a translator with translation suggestions they can accept or reject, actions the MT system then uses to present them with new, corrected suggestions. A typical intervention is post-editing (PE), where a human translator corrects errors in the MT output. Machine translation (MT) on its own is generally not good enough to produce high-quality translations, so it is common to have humans intervening in the translation process to improve MT output. Most later work on IMT, eg (Blanchon, 1991 Brown and Nirenburg, 1990 Maruyama and Watanabe, 1990 Whitelock et al., 1986), has followed in this vein, concentrating on improving the question /answer process by. IMT first appeared as part of Kay's MIND system (Kay, 1973), where the user's role was to help the computer analyze the source text by answering questions about word sense, ellipsis, phrasal attachments, etc. 1 Introduction TransType is a project set up to explore an appealing solution to the problem of using Interactive Machine Translation (IMT) as a tool for professional or other highly-skilled translators. This innovative Embedded Machine Translation system is thus a specialized means of helping produce high quality translations. Has unsurpassed retention of frictional coefficient, for consistently smooth gear changes.This paper describes the embedding of a statistical translation system within a text editor to produce TransType, a system that watches over the user as he or she types a translation and repeatedly suggests completions for the text already entered. ![]() Excellent shear stability for long fluid and component life. Greatly improved low temperature properties for smooth cold shifts. ![]() Provides excellent protection of mobile hydraulic pumps such as those of Denison, Sperry Vickers and Sundstrand. May be used for service fill or top up where Dexron® II, Dexron® III and Mercon® fluids are specified. Cost effective option to Dexron® III products. Approved for a wide range of automatic and hydraulic transmissions ATF DX III meets the most demanding of all ATF specifications. It is suitable for use with new technology transmission components and meets the need for improved fluid stability and reliability under increased operating temperature. It is also commonly used as a power steering fluid. SAE 10w TYPE III Automatic Transmission FluidĪuto Trans Type III is a transmission fluid designed for use in automatic transmissions where Dexron® III, Dexron® II or Mercon® fluids have been specified.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |